梅子說...

≈ 本站文章同步刊登在holySHARE【啊~梅子嗑戲劇】頻道
http://www.holyshare.com.tw/member/channel/content/13719

≈ 篇名出現「集數」、「雷」,皆為含【劇情雷】文章,除此之外,請安心享用

≈ 自製中譯歌詞MV都在YOUTUBE(←點他點他),備份G+(←點他點他,募集關注中)

文章轉載,請隨文註明啊~梅子嗑戲劇字樣。翻譯文章 ,禁止轉載,情點我

≈ 1988~1995

≈ 啊~梅子嗑戲劇已經狂嗑

Sister of My Heart 》


【作者】奇塔‧蒂娃卡魯尼 (DIVAKARUNI, CHITRA BANERJEE)
【譯者】
李淑珺
【出版社】野人文化
【出版日期】2009年10月7日

 
        對不起,我真的不曉得該怎麼說,也不知道該怎麼下筆來介紹《我心姊妹》,想來想去,似乎就導向那最簡單也最直接的兩個字:「好看」,當然,請自動放大加精畫5顆蘋果5顆星,不對不對,這樣還不足以形容我心中的澎湃,唉唷喂呀,按照往例,請直接去買書來看啦!

        故事描述一對同年同月同日出生的表姐妹,一出生便剋死各自的父親(看到這裡,劇情似乎有點恐怖?),但也因此獲得了三種母愛,兩個個性迥異的姐妹花,比真正的雙胞胎還要親密,宛如對方就是另一個自己般熟悉。打小閉鎖在傳統印度家庭的兩人,從小小女娃成了亭亭玉立的大姑娘,逐漸湧起渴望突破一切的青春活力,然而一個謹守的身世之謎,卻無情打碎表妹蘇德哈勇敢追愛的夢想,也就此讓兩位女子的人生導向從未描繪過的婚姻生活,一個黯然接受母親的安排結婚,一個嫁給心中有別人的愛人,兩種婚姻生活以及無數次的考驗與折磨,卻怎麼也磨不散兩個女人之間,比海誓山盟還要撼動人心的愛。

        《我心姊妹》分別由表姊安玉與表妹蘇德哈擔任主述,以兩種視野來補強對方的人生,前者活潑大方、敢愛敢恨,毫無保留地愛著宛如玉琢般的表妹,後者溫柔靦腆、精緻巧人,同樣給予表姊最無私的愛,身處印度的姐妹花,儘管打小便深知身為女人無可避免的束縛,但仍然懷抱著要突破傳統巢臼的決心與勇氣,然而命運何只多舛,更是愛捉弄兩個堅強又易碎的女人心,前一秒原本以為抓牢的幸福,在下一秒便殘酷收回,一再的反覆這無情的循環,即便只是閱讀著文字,卻仍深深為兩人遭遇感到一陣陣揪心,何以如此磨練兩個女子,只是為了敲碎她們曾經擁有愛作夢的少女心嗎?

        印度是個重男輕女的國家,而女人的所有身分中,又以「媳婦」的地位最為低微,因為偏好比較歡喜、較現代的寶萊塢電影,所以還沒有那麼直接面對所謂的「傳統印度家庭」,直到閱讀了《我心姊妹》,我嘗到了與傳統華人社會相仿的氛圍,那絕對不是歡喜的熟悉感,面對書中臣服於傳統舊規的女人們,心中滿是憐惜卻又止不住憤怒,不斷萌生起「女人何苦為難女人」的無奈,然而作者決不容許任何人沉浸於自怨自憐之中,將印度傳統巧妙撞擊西方思維,似古似今的命運舞台之上,印度的女人們成了故事的唯一主宰,她們代表著不只是消極的,更是自己有權決定下一步,《我心姊妹》就像是一襲柔滑細緻的紗麗,看似輕輕拂過,實則以巧巧纏繞住讀者們的心房,同時結合了印度的神祇們,讓祂們也成為了書中女性們的發聲者,彷彿還能在字裡行間嗅到那微微的檀香,溫柔且和緩的安定著每個人的浮動。

        不瞞各位,其實《我心姊妹》看到最後的幾個章節,我幾乎是哭著翻開下一頁,這突如其來的安排,扎實地撞擊思緒,剎那間,是溫馨又是如此讓人感到痛心,回首過往,又一次苦笑道著這就是人生吶,兩女子不斷在「新」、「舊」之中掙扎著,試著為自己尋找只求平靜的定位,在女人們多半視為下半輩子的婚姻生活裡,這對表姐妹從相知相守到因誤解嫉妒的疏離,兜了好大好大一圈,還是只能很「認命」的接受,彼此都是對方最最甜蜜的負擔。

        如果曾經看過寶來塢電影《帝國玫瑰》,那麼或許會跟我一樣,閱讀《我心姊妹》時,總會不時迴響起那段珠坦公主曾經含淚輕臥在黑天大神(書中翻譯為「克里辛納神」)壇前的吟唱畫面,一遍又一遍,隨著《我心姊妹》的閱讀,讓我也想跟著哼起那段曲子,為書中的姐妹花祈禱,希望黑天大神垂憐安玉與蘇德哈吧。

        《我心姊妹》已經翻拍成印度連續電視劇,而我實在也忍不住想像一下,如果翻拍成電影版又該由誰來演出?當然首選的卡司一定有娘娘(Aishwarya Rai),然而卻相當苦惱應該讓她飾演率直的安玉,還是美麗的蘇德哈,一人分飾二角?而在眾男角中,總不免想到沙哥(Sharukh Khan)在《寶來塢生死戀》的形象,實在很想讓他飾演拉曼許,但又覺得白襯衫男也很適合沙哥,至於大帥(Hrithik Roshan)呢,哈哈,當然就是那美國先生,嗯,真是完美的安排~

        這是我第一次在沒有任何視覺、聽覺效果中親近印度文化,煞是迷人的寂靜之美,透過這極致典雅又細膩的文字,讓書中的一景一物頓時浮現眼前,無需親臨印度,也能感受到當時的陽光、氣味,很捨不得這麼快就翻至尾頁,但又無法克制繼續翻閱的衝動,相信我,看完《我心姊妹》之後,絕對會慶幸自己在2009年曾經看過這麼一本,千言萬語難述盡,終只化為「好看」二字能表己心的好書呀!(忽然文言了起來?XD)


【延伸閱讀】

關於書中克里辛納神和拉德哈的愛情故事,[阿曼達林的撒花俱樂部]-印度神明也要過閃光節-Krishna與Radha


以下心得會外事
        感謝野人
文化的試閱本。

        這本書真的很好看啊~~(登高吶喊ing)

創作者介紹

啊~梅子嗑戲劇

啊~梅子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 阿曼達林
  • ....太可怕了,為什麼你生心得這麼迅速確實又文情並貌...
    果然是專業寫手,
    這樣叫我怎麼辦阿...../囧\
  • TO 阿曼達:
    因為...我對這本書有愛呀~~(含淚遠望)

    哈哈哈,看到專業二字有讓我自爽了一下XD

    不過還有更厲害的「真正」專業寫手啦!
    我只能默默滾到旁邊去...XD

    噗,明明阿曼達很專業!
    您別謙虛了~
    我在您跟前,只是個小咖而已...
    阿曼達大神...

    啊~梅子 於 2009/09/14 15:18 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼