隱藏於《未來的選擇》第四集。

        好聽啊!爆好聽!
     
        Busker Busker,韓國三人樂隊,選秀節目SUPER STAR K出身,由主唱張凡俊(同時負責吉他、詞曲創作)、和聲Bass手金亨泰和鼓手Brad所組成。本曲〈처음엔 사랑이란게〉收錄於2013年9月25日發行的第二張專輯《Busker Busker 2輯》,一推出便橫掃各大排行榜冠軍。

        這首歌曲最早是從朋友那兒聽來,MV一看、歌聲還沒出來,就驚訝爆點,蒼井優!!結果一查,原來MV女主角是韓國模特兒孫秀賢 (손수현)啦!之前也曾替BIGBANG 大聲的日文單曲 〈歌うたいのバラッド〉拍攝 MV。

※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^ 

               【曲名】처음엔 사랑이란게
               【作詞】
               【作曲】
               【演唱】버스커 버스커 (Busker Busker)

        거리에 오 겹쳐진 그녀 모습 속에는
        georie o gyeopchyeojin geunyeo moseup sogeneun
        오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요
        
o nan geueotteon geuriumdo chajabol sun eopgunyo
        거리에 일렁이는 그녀 모습 속에는
        georie illeongineun geunyeo moseup sogeneun
        오 난 그어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요
        o nan geueotteon oeroumdo chajabol sun eopgunyo

        大街上  oh  她的身影交疊
        oh  我找不到任何留戀
        大街上 她的身影搖曳
        oh  我找不到任何寂寞

        처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라
        cheoeumen sarangiran ge cham swipge yeongwonhal geora
        그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데
        geureoke mideosseonneunde geureoke mideosseonneunde
        나에게 사랑이란 게 또다시 올수 있다면
        naege sarangiran ge ttodasi olsu itdamyeon
        그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게
        geuttaeneun gakkapjin anke geudaji meoljido anke

        愛情一開始  以為永遠很簡單
        
我如此相信  我如此堅信
        假如愛情  再次來到我面前
        那時我不會靠太近  也不會離太遠

        벤치에 앉아있는 그녀 모습 속에는
        benchie anjainneun geunyeo moseup sogeneun
        오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요
        o nan geueotteon geuriumdo chajabol sun eopgunyo
        벤치에 들려오는 그녀 웃음 속에는
        benchie deullyeooneun geunyeo useum sogeneun
        오 난 그어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요
        o nan geueotteon oeroumdo chajabol sun eopgunyo

        長椅上  她坐著的姿態
        oh  我找不到任何留戀
        長椅上  她傳來的笑聲
        oh   我找不到任何寂寞

        처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라
        cheoeumen sarangiran ge cham swipge yeongwonhal geora
        그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데
        geureoke mideosseonneunde geureoke mideosseonneunde
        나에게 사랑이란 게 또다시 올수 있다면
        naege sarangiran ge ttodasi olsu itdamyeon
        그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게
        geuttaeneun gakkapjin anke geudaji meoljido anke

        愛情一開始  以為永遠很簡單
        
我如此相信  我如此堅信
        假如愛情  再次來到我面前
        那時我不會靠太近  也不會離太遠

        머리 아픈데 오 너는 없고
        meorin apeunde o neoneun eopgo
        그때 또 차오르는 니 생각에
        geuttae tto chaoreuneun ni saenggage
        어쩔 수 없는 나의 맘 그때의 밤
        eojjeol su eomneun naui mam geuttaeui bam
        나에겐 사랑이란 게 아 사랑이란
        naegen sarangiran ge a sarangiran

        我頭痛欲裂  oh  妳卻不在
        這個時候又想起妳來
        我的心沒救了  在這個夜晚
        對我來說所謂愛情啊  愛情

        처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라
        cheoeumen sarangiran ge cham swipge yeongwonhal geora
        그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데
        geureoke mideosseonneunde geureoke mideosseonneunde
        나에게 사랑이란 게
        naege sarangiran ge
        愛情一開始  以為永遠很簡單
        
我如此相信  我如此堅信
        對我來說所謂愛情
 

※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^ 

Busker Busker -〈一開始,所謂愛情〉
   

arrow
arrow

    啊~梅子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()