因為好奇心之下,跑去挖資料~

        本篇將要小小說明,什麼是「特別出演」、「友情出演」。

        看日劇,常常會發現某些演員後頭,都會打上「神秘的稱呼」,例如「特別出演」、「友情出演」。看起來好像一樣,但實際上又有差異性,呼!真夠複雜,所以,閑著跑去逛網,順帶整理蒐集一下資訊,以下內容翻譯至日文網站,可能會有出錯、說明不清的地方,麻煩達人們提出更正~感謝~

    以下參考資料:芝居・演劇・俳優  シアターリーグカメオ出演 - Wikipedia‧戲劇資料:日本偶像劇場

【カメオ出演】(客串演出Cameo appearance)
        由演員、歌手、導演,有時也有政治家、運動選手等,在電影、電視劇、舞台劇裡,短時間客串演出,通常都是演出不太重要的角色。不過在日本,使用「特別出演」、「友情出演」的字樣較多,「カメオ出演」尚未普及。

【特別出演】
        雖然只出現在劇情的某部份,但起用有名的演員演出,扮演劇中具有重要影響力的角色,使觀眾更能感受到劇情效果。演出時的費用,與正常普通的演出一樣多。

        但是也有其他情形,例如日本每週播出的連續劇中,在演員表最後一位演員,也會加上「特別出演」,此時就跟「カメオ出演(客串演出)」一樣,是為了標示大牌演員。

        例如:
                《一公升眼淚》藤木直人
                《野豬大改造》山下智久
                
  →情況特殊,雖非主角,但卻與龜梨和也放於演員表同一行,其原因在於,山P為KAME的前輩,若同掛雙主役,其實對於山P較不尊重,於是冠上「特別出演」,有著「特別主役」的意味。(知識+說的)
                《Dance☆Drill》菅野美穗
                《花樣男子1&2》松嶋菜菜子
                《東京物語SP》竹中直人
                《求婚大作戰》三上博史
                《別開玩笑了》飯島直子
                《向牛許願-LOVE&FARM》中村獅童
                《花樣少男少女》松田聖子
                《女帝》伊原剛志

【友情出演】
        通常是導演、主角演員情商自己的演員朋友等藝能界友人、同事務所支援演出,或者是演員自願性的演出,通常演出費相當低,或者0元,與「特別出演」的性質有所差異。但如果年輕演員實際上是「特別出演」,有時也會視做「友情出演」。

        例如: 
                《HERO》宇多田光
                《東京物語SP》天海祐希、谷原章介、海東健、玉山 鐵二
                《電車男-最後的戰役SP》山田 孝之
                《Anego》大塚寧寧
                《14歲的媽媽》反町隆史
                《花樣男子2》佐藤 めぐみ
                《女帝》豊原功補
                《兒媳能使鬼推磨》白石 美帆 

        看完了以上,可以發現,「特別出演」比較好賺!哈哈哈!而「友情出演」,既然都擺上友情了,當然都是意思意思拿一下囉!

        臺灣人常說的「客串演出」,其實會比較接近日本的「友情出演」,而「特別出演」就比較專屬於大咖演員了!為了以示尊重、為了表示他的地位、為了他是大牌演員呀!但其實台灣對於這方面,其實也沒有很明確的名詞分類,反正通通都稱作客串演出,不管大小咖,這就可以發現台日的差異囉!(謎之音:差的不只這項而已吧~HAHAHA)

        OK~以上。

        P.S.「演出」跟「出演」不一樣喔!
                →「演出(えんしゅつ)」在日文中指的是「導演」!
                →而「出演(しゅつえん)」才是真正中文裡所說的「演出」。@@日文真美妙~YA


arrow
arrow
    全站熱搜

    啊~梅子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()