復古時間~~

      《客服中心戀人》的「HANAGATA電視購物」主題曲來也~


       結果一股衝動之下,就把這首歌曲翻譯好了,哈,不是功力變強,而是這首歌曲還滿簡單的說,可謂是「朗朗上口」,聽個幾回,應該連猴子都會唱了XD

       果真是一首充滿年輕氣息的歌曲呀~那個各位,跟著跳舞吧!~YOUTUBE聽歌

※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^ 

       【曲名】〈若いってすばらしい〉(青春真是太棒了)
       【作詞】安井かずみ
       【作曲】宮川泰
       【演唱】槙みちる

            あなたに笑(わら)いかけたら
            そよ風(かぜ)がかえってくる
            だから
            ひとりでもさみしくない
            (わか)いってすばらしい

            只要你笑了
            彷彿就有微風輕拂而來
            所以啊
            即使一個人也不會感到寂寞
            青春真是太棒了

            あなたに声(こえ)をかけたら
            歌声(うたごえ)がきこえてくる
            だから
            (なみだ)さえすぐにかわく
            (わか)いってすばらしい

            只要你說了
            彷彿就能聽見歌聲
            所以啊
            眼淚也隨即乾了
            青春真是太棒了

            ※夢(ゆめ)は両手(りょうて)にいっぱい
            (こい)もしたいの
            やさしい気持(きも)ちになるの
            ああ 誰(だれ)かがあたしを呼(よ)んでいる※

            ※雙手滿握著夢想
            好想要戀愛
            好像要變溫柔
            啊啊 一定有個誰 在呼喊著明天※

            △あなたがいつか言(い)ってた
            (だれ)にでも明日(あした)がある
            だから
            あの青(あお)い空(そら)を見(み)るの
            (わか)いってすばらしい△

            △只要你說總有一天
            無溣誰都能擁有了明天
            所以啊
            看著這蔚藍的天空
            青春真是太棒了△

            (※反覆)
            (△反覆)

            (わか)いってすばらしい
            (わか)いってすばらしい…

            青春真是太棒了
            青春真是太棒了


※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^

arrow
arrow
    全站熱搜

    啊~梅子 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()