難得浮生一日閑,來翻譯小優的專訪。
翻譯練習,如有錯誤之處,煩請不吝指正,感恩~^^
本來就一直在等小優的專訪,想說怎麼可能不訪問呢!結果還真的給我盼到了~呵呵~
同樣來自於YOMIURI ONLINE(読売新聞)的專訪,而且很性格的是,只在星期四、五更新,呵呵,當然人家沒那麼可憐,一天到晚都在趕稿,本篇原文還有一張小優可愛的圖片,但尊重版權,就不另轉貼了~
照舊聲明:努力提高正確率...^^
【本篇僅提供「蒼井さんはかき氷が大好き!!!」部落格獨家轉載喔!~(太榮幸啦~~^^)】
蒼井優小姐(料理仙姬)
總是保持著「最後」的心情・・・・・
以清澈的嗓音呢喃細語,一字一句慎微發言。輕柔柔的言行舉止,就如同一觸即化的雪花般。但逐漸消隱的話語中, 不時強烈地傳達出專業意識,令人大吃一驚。
「每一次,都會想成這是最後的作品」。詢問今後想演出什麼樣的角色時,卻回覆這樣令人吃驚的答案。 「所謂演戲,不單單只是耗費體力,而是需要POWER的工作。考慮未來的事情,反而會缺乏毅力,然後使力量有所保留。如果不考慮的話,就能好好的工作。」
這次在日劇裡飾演料亭的女將(老闆娘)。現實生活中也很擅長料理。「煮東西的空閒時 間,就一邊讀著劇本」。即使站在家裡的廚房,依舊不會忘了女演員的身分。
如今能成為高人氣的演技派女演員,正是因為擁有這樣的專業意識吧。結束專訪後,「ありがとうございました」(謝謝),搭配最頂極的微笑說出,使人禁不住都快要融化了。
文・清岡央
照片・中村光一
Q 轉換心情的方法是?(茨城県・福島真理子さん)
A 散散步。之後也會熬夜。工作忙碌時,雖然會有「想睡覺」的念頭,但反過來「不想睡了」,意外地也能轉換心情。
Q 什麼事情是每天絕對要做的?(大阪府・峯松啓太さん)
A 讀劇本。
Q 小時候的夢想是什麼?
A 想成為蛋糕店的收銀員。
Q 有喜歡閱讀的書本嗎?
A 「畢卡索與杰奎琳」(ピカソとジャクリーヌ)。 儘管已經絕版,但由攝影師持續拍攝畢卡索的生活,照片及文章都相當不錯。
《料理仙姬》(日本テレビ作品 周二晚間10:00)
「阿仙」即是指老字號料亭「一升庵」的招牌女將-半田仙(蒼井優)。菜鳥廚師江崎ヨシ夫(内博貴),在恪守「日本文化之心」的店,與一早起來就喝酒、天然呆的阿仙之間,發展出錯綜複雜的關係。
AOI‧YUU(あおい・ゆう)
※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^
留言列表