《主君的太陽》OST,很早之前就想翻,原因是...這美好的一幕啊!
洪大光,韓國選秀節目出身的歌手,曾經來台灣參加過《M!Countdown 你好台灣》演唱會,當時還獻唱過哈林的〈情非得已〉韓文加中文版本,歌聲聽了就是溫柔暖男派,本來這首歌可以更早翻譯出來,嗯勾當時被別首歌搶先,而現在又因為第十集的結尾,感覺之後應該會用更多這首曲子,趕緊來翻!
這首歌曲滿好學的,因為一直重複XDDD
P.S.雖然最近迷上字幕,但沒找到官方釋出的MV版本,就....等之後再更新了(茶)目前已經做了三首歌曲,分別更新在該篇文章中,請自行尋找看看是哪三首歌~~(旋轉)
※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^
【曲名】You And I
【作詞】
【作曲】
【演唱】Hong Dae Kwang (홍대광)
【拼音】辜狗大嬸
나는 널 그려본다
naneun nol geuryobonda
지금 이 순간들이
jigeum i sun-gandeuri
너는 나에게 나는 너에게
noneun nayege naneun noyege
어떤 의민지
otton eui-minji
我試著描繪你
在這個瞬間
你對我來說 我對你而言
有什麼意義
나는 너에게
naneun noyege
슬픔없는 위로가 될게
seulpeum omneun wiroga dwelge
기억해 언제나 난 여기 있는걸
giokhe onjena nan yogi inneun-gol
我會讓你
將悲傷終結
請記得我永遠在這裡
아무도 믿지 못할
amudo mitji mot-hal
이상한 이야기가
isanghan iyagiga
너와 내게 보이고
nowa nege boigo
誰都不會相信
如此奇怪的故事
你和我卻見識到
참 이상해 사는 일이란
cham isanghe saneun iriran
꼭 풀지 못한 문제 같은 것
kkok pulji mot-han munje gateun got
너와 나 우리가 만났듯
nowa na uriga mannatdeut
때론 알 수 없는 일이라는 걸
tteron al su omneun iriraneun gol
實在奇怪的際遇
就像無解的謎題
一如你和我的相遇
有時還是說不明白
한걸음 한걸음 날 파고드는 Your smile
han-goreum han-goreum nal pagodeuneun Your smile
나는 널 그려본다
naneun nol geuryobonda
지금 이 순간들이
jigeum i sun-gandeuri
너는 나에게 나는 너에게
noneun nayege naneun noyege
어떤 의민지
otton eui-minji
我試著描繪你
在這個瞬間
你對我來說 我對你而言
有什麼意義
나는 너에게
naneun noyege
슬픔없는 위로가 될게
seulpeum omneun wiroga dwelge
기억해 언제나 난 여기 있는걸
giokhe onjena nan yogi inneun-gol
我將成為你
沒有悲傷的避風港
請記得 我永遠在這裡
아무도 믿지 못할
amudo mitji mot-hal
이상한 이야기가
isanghan iyagiga
너와 내게 보이고
nowa nege boigo
誰都不會相信
如此奇怪的故事
你和我卻見識到
참 이상해 사는 일이란
cham isanghe saneun iriran
꼭 풀지 못한 문제 같은 것
kkok pulji mot-han munje gateun got
너와 나 우리가 만났듯
nowa na uriga mannatdeut
때론 알 수 없는 일이라는 걸
tteron al su omneun iriraneun gol
實在奇怪的際遇
就像無解的謎題
一如你和我的相遇
有時還是說不明白
한걸음 한걸음 날 파고드는 Your smile
han-goreum han-goreum nal pagodeuneun Your smile
나는 널 그려본다
naneun nol geuryobonda
지금 이 순간들이
jigeum i sun-gandeuri
너는 나에게 나는 너에게
noneun nayege naneun noyege
어떤 의민지
otton eui-minji
我試著描繪你
在這個瞬間
你對我來說 我對你而言
有什麼意義
나는 너에게
naneun noyege
슬픔없는 위로가 될게
seulpeum omneun wiroga dwelge
기억해 언제나 난 여기 있는걸
giokhe onjena nan yogi inneun-gol
我將成為你
沒有悲傷的避風港
請記得 我永遠在這裡
언제나 내게
onjena nege
환하게 웃어줘
hwanhage usojwo
때론 어제같이 비가 내려
tteron oje gachi biga neryo
문득 슬퍼지는 하루라도
mundeuk seulpojineun harurado
請一直對我
燦爛的笑吧
即使有時像昨天下起雨
忽然感傷起來
널 그려본다
nol geuryobonda
지금 이 순간들이
jigeum i sun-gandeuri
너는 나에게 나는 너에게
noneun nayege naneun noyege
어떤 의민지
otton eui-minji
試著描繪你
在這個瞬間
你對我來說 我對你而言
有什麼意義
나는 너에게
naneun noyege
슬픔없는 위로가 될게
seulpeum omneun wiroga dwelge
기억해 언제나 난 여기 있는걸
giokhe onjena nan yogi inneun-gol
我將成為你
沒有悲傷的避風港
請記得 我永遠在這裡
※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^
洪大光-〈You And I〉
留言列表