《韓國小姐》OST第二發!
上一首是金衡俊之歌,這首當然就是智英之歌~
J-Min (제이민) , S.M. 旗下創作型歌手,2007年率先於日本樂壇出道,發行了四張日文專輯,直至2012年以韓劇《致美麗的妳》(《花樣少年少女》改編)的OST歌曲〈Stand Up〉,正式於韓國出道。
真的真的很符合智英,有著女人嬌媚的外表,卻永遠像個長不大的女孩,而金衡俊就是她的HERO,永遠永遠都擋在危險面前、保護著智英。
※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^
【曲名】Hero
【作詞】
【作曲】
【演唱】J-Min (제이민)
어릴 적부터 내 맘속엔
eoril jeog buteo nae mamsogen
남모를 씨앗이 심어져
nam moreul sshi ashi shimeo jyeo
조금씩 자라나고 있어
jogeum sshig jara nago isseo
무성한 외로움
museonghan oeroum
從小就在心中
種下了一顆秘密種子
一點一點茁壯
長成了茂盛的孤獨
혼자선 감당 할 수 없던
honja seon gamdang hal su eobtdeon
누구도 도와 줄 수 없던
nugudo dowa jul su eobtdeon
눈물로 얼룩진 나날들
nunmullo eollugjin nanaldeul
그리운 그 이름
geuriun geu ireum
難以承受的孤單
誰都幫不了
天天流著淚
渴求著那個名字
Hoo- Hoo- Hoo-
그대가 내 맘에 들어와
geudaega nae mame deureowa
어두운 그늘을 지우고
eoduun geuneureul jiugo
당신의 빛나는
dangshinui bitnaneun
미소가 나를 채우네
misoga nareul chaeune
你走進了我的心
抹去了陰暗
你燦爛的微笑
充滿了我
Hoo- Hoo- Hoo-
그리고 난 너의 맘 속 깊이
geurigo nan neoui mam sog gipi
포근한 다락방에
pogeunhan darag bange
기억으로 남으리
gieogeuro nameuri
그리고 넌 나의 맘 속 깊이
geurigo nan neoui mam sog gipi
어둠을 물리쳐준
eodumeul mullichyeo jun
추억으로 남으리
chueogeuro nameuri
而我 將在你的內心深處
留下回憶的温馨閣樓
而你 將在我的內心深處
留下趕走黑暗的思念
Hoo- Hoo- Hoo-
※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^
J-Min -〈Hero〉