收錄於《不要戀愛要結婚》OST,PART 1.正常版、PART 5.搖滾版
非常可愛,還用結婚進行曲當前奏溜!
Ben(베),韓國女子抒情團體「Bebe Mignon」(베베 미뇽,法語:可愛孩子之意)的成員之一,2010年發行首張團體專輯《키도 작고, 예쁘지 않지만..》(個子不高也不漂亮)出道。
8月22日官方又發布了「ROCK版」,由咱們的女主角韓可露演唱唷!似乎就是以薔薇的聲線唱的,很可愛~
※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^
【曲名】연애는 이제 그만
【作詞】엄기엽
【作曲】엄기엽
【編曲】엄기엽, 이상훈
【演唱】베(Ben)
널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
neol bomyeon dugeundugeun nae gaseum-i bajjagbajjag nae ibsul-i
어제도 설레임에 잠을 설쳤죠
eojedo seolleim-e jam-eul seolchyeossjyo
왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
wae ileoneunji, jeongmal nae eolgul-i hwakkeunhwakkeun geolyeoyo
如果看見你 我的心噗通噗通 我的唇乾乾癟癟
昨天也是 心情紛亂睡不著覺
為什麼會這樣 真是讓我的臉紅通通
삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
ppijjugppijjug meolikkeut-i jjalisjjalis nae onmom-i
오늘도 니 얼굴이 아른거려요
oneuldo ni eolgul-i aleungeolyeoyo
나 정말 참을 수 없죠
na jeongmal cham-eul su eobsjyo
그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
geulae naeilbuteo uli yeppeuge jal salgeyo
腦袋糾結糾結 全身都酥酥麻麻
今天你的臉也浮現在眼前
我真的不能忍耐了
所以 就從明天開始 我們美麗的生活
첨엔 관심도 없고 서로 등만 돌리고 만날때마다 으르렁대고
cheom-en gwansimdo eobsgo seolo deungman dolligo annalttaemada euleuleongdaego
보면 볼수록 갈비같은 널 생각하면 짜증만 났었지만
bomyeon bolsulog galbigat-eun neol saeng-gaghamyeon jjajeungman nass-eossjiman
一開始不感興趣 彼此轉身背對 每次見面就在吵架
越看越沒好感的你 總是讓我很火大
이제 조금씩 내게 다가오는 것 같아 부끄럽지만 손 꼭잡고 기도해요
ije jogeumssig naege dagaoneun geos gat-a bukkeuleobjiman son kkogjabgo gidohaeyo
오늘도 기다리죠, 달콤한 너의 목소릴
oneuldo gidalijyo, dalkomhan neoui mogsolil
你好像越來越靠近我 雖然有些不好意思 還是緊抓著手祈禱
今天也在等待 你甜蜜的嗓音
널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
neol bomyeon dugeundugeun nae gaseum-i bajjagbajjag nae ibsul-i
어제도 설레임에 잠을 설쳤죠
eojedo seolleim-e jam-eul seolchyeossjyo
왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
wae ileoneunji, jeongmal nae eolgul-i hwakkeunhwakkeun geolyeoyo
如果看見你 我的心噗通噗通 我的唇乾乾癟癟
昨天也是 心情紛亂睡不著覺
為什麼會這樣 真是讓我的臉紅通通
삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
ppijjugppijjug meolikkeut-i jjalisjjalis nae onmom-i
오늘도 니 얼굴이 아른거려요
oneuldo ni eolgul-i aleungeolyeoyo
나 정말 참을 수 없죠
na jeongmal cham-eul su eobsjyo
그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
geulae naeilbuteo uli yeppeuge jal salgeyo
腦袋糾結糾結 全身都酥酥麻麻
今天你的臉也浮現在眼前
我真的不能忍耐了
所以 就從明天開始 我們美麗的生活吧
다신 사랑 안한다 나만을 사랑한다 마음 얼리고 미소 지우고
dasin salang anhanda naman-eul salanghanda ma-eum eolligo miso jiugo
차가운 내 모습 어색하게 그냥저냥 살고있던 나인데
chagaun nae moseub eosaeghage geunyangjeonyang salgoissdeon nainde
我不會再談戀愛 我只愛自己 把心冰凍把笑臉刪去
冷淡的我好不自然 就這樣湊合著生活
하루에도 여러번 거울을 보게하고 핸드폰 문자 확인하고
haluedo yeoleobeon geoul-eul bogehago haendeupon munja hwag-inhago
이리저리 주변을 서성이죠 마법에 걸린것처럼
ilijeoli jubyeon-eul seoseong-ijyo mabeob-e geollingeoscheoleom
一天好幾次 又照鏡子 又看手機簡訊
煩躁地到處走來走去 就像中了魔法一樣
널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
neol bomyeon dugeundugeun nae gaseum-i bajjagbajjag nae ibsul-i
어제도 설레임에 잠을 설쳤죠
eojedo seolleim-e jam-eul seolchyeossjyo
왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
wae ileoneunji, jeongmal nae eolgul-i hwakkeunhwakkeun geolyeoyo
如果看見你 我的心噗通噗通 我的唇乾乾癟癟
昨天也是 心情紛亂睡不著覺
為什麼會這樣 真是讓我的臉紅通通
삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
ppijjugppijjug meolikkeut-i jjalisjjalis nae onmom-i
오늘도 니 얼굴이 아른거려요
oneuldo ni eolgul-i aleungeolyeoyo
나 정말 참을 수 없죠
na jeongmal cham-eul su eobsjyo
그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
geulae naeilbuteo uli yeppeuge jal salgeyo
腦袋糾結糾結 全身都酥酥麻麻
今天你的臉也浮現在眼前
我真的不能忍耐了
所以 就從明天開始 我們美麗的生活吧
※敬告:本篇中文翻譯內容,絕對禁止以任何形式轉載!謝謝合作^^
Ben-〈연애는 이제 그만〉
韓可露-〈연애는 이제 그만〉 (With. 2morro) (ROCK版)
留言列表