小小啦咧
《謝錦》紀錄片10分鐘搶先看-點我去官網

*轉載【啊~梅子嗑戲劇】文章之重要須知,詳情點我

*沒登入會員用「悄悄話」留言,會看不到梅子的回覆唷!

*1988~1995

*啊~梅子嗑戲劇已經陪看

       2010年來啦!乖乖獻上冬季檔新片

 

       照往例,開頭都要來回顧一下上個檔 期,是說喔,我好像太早整理了(其實是秋季檔直接等KO,一整個超空閑啦),現在2009年秋季檔才第七集、第八集哩!MAA,管它的,繼續給他排名下 去,目前冠軍由叫好又叫座的《仁醫》以18.3%(/8集)的成績領先,剛開始雖有些微落後月九,但不久即突飛猛進,力奪秋季檔冠軍寶座,是否能穩坐到收 工?接著是《東京DOGS》以16.3%(/7集)次居第二,首播即拿下18.7%的好成績,但綜觀收視率,似乎都一波一波,難怪造成平均分數不高呀!請 加油。最後是第三名《交涉人2》,獲得平均12.8%(/6集)的收視率,是說跟前兩名比起來,落差好像有點大喔?

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(18) Trackback(0) Hits(1364)

        結果還是直接看了...《龍櫻》再等等吧~

        本集速記:努力不一定會成功,要成功就一定要...有後台?(爆)

 

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(154)

        這年頭流行固執系?

        本集速記:男主角一字訣-跑、跑、跑、跑!

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(143)

        2010年第一部日劇、第一篇心得終於開工了XD(都忘了要怎麼寫了...)

        本集速記:谷原爆帥爆自HIGH、菅野爆可愛→爆字真好用!

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(9) Trackback(0) Hits(259)

             98年11月10日高雄市關懷流浪動物協會,從繁殖場業主手中救下了數以百計的受虐狗,殘忍的繁殖場,將銷售較差的犬種,一率斷水斷食,活活餓死……死掉後全都拖出來,小一點的就打包丟在水溝裡,大一點的就隨手將牠棄置在狗場的一角,任其腐爛….

             請注意,本篇文章圖片絕非賞心悅目,請準備好心情,共同來了解、疼惜這群被業主慘忍對待的狗兒們...


Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(26)

     翻譯練習,如有錯誤之處,煩請不吝指正,感恩~^^
 

     嗯,原新聞標題實在有夠抽象,所以自己就編了這個大概相同但細節不同的標題囉...XD

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(151)

Pride and Prejudice and Zombies


Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(119)

Pepites


Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(28)

Love Under Cover 


Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(77)

四畳半神話大系


Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(82)

       翻譯練習,如有錯誤之處,煩請不吝指正,感恩~^^

       請注意,本篇新聞含結局地雷,尚未嗑完《仁醫》的朋友,請斟酌點入觀看~除非是想效法「不找雷、雷自找之避不到雷達人」梅子,提早享用被地雷轟炸的暢快滋味XD

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(883)

        翻譯練習,如有錯誤之處,煩請不吝指正,感恩~^^

        (灑花+尖叫)OHYA~~~小優演大河劇耶!

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(256)

《プリンセス.トヨトミ


Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(123)

    翻譯練習,如有錯誤之處,煩請不吝指正,感恩~^^

    不是新聞,但我最近才看到,所以還是新聞XD

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(282)

      翻譯練習,如有錯誤之處,煩請不吝指正,感恩~^^

       只是因為那顆〈檸檬〉而翻譯的新聞XD

Posted by amayzi at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(153)